Entrevista Barrie Trower 2010
La locutora de programa "Talk Radio 702", Jenny Crwys Williams, entrevista a Barrie Trower, científic retirat de la intel ligència militar britànica, especialitzat en microones i guerra encoberta.
Transcripció de l'entrevista
Jenny Crwys-Williams: Estem parlant amb Barrie Trower, Trower no és així?
Barrie Trower: Si senyora.
JCW: Barrie, ets científic militar retirat de la intel ligència britànica, i durant molts anys has treballat amb microones i en la guerra encoberta. Què vol dir això realment?
BT: Durant els 1950 ... i abans vull dir bona nit ...
JCW: ~ Rialles ~ Bona nit.
BT: Durant els anys 50 i 60, en la Guerra Freda, es va descobrir per accident que les microones podien ser utilitzades com a armes encobertes contra els russos, i al enfocar cap a l'ambaixada nord-americana durant la Guerra Freda van produir càncer, càncer de mama, leucèmia , etc., a tots els que treballaven allà, i es va descobrir que les microones de baixa freqüència eren l'arma encoberta perfecta a ser utilitzada contra grups de dissidents al voltant del món, perquè podies fer que emmalaltissin, produir-càncer, modificar la seva visió mental d' la vida sense que sabessin que estaven sent irradiats, i una de les meves tasques particulars ... vaig estar set anys interrogant espies capturats ... una de les meves tasques particulars era estudiar les freqüències específiques de microones que s'utilitzaven sobre certes "víctimes"-si se'm permet utilitzar aquesta paraula-i el resultat va ser, i vaig escriure un informe ... Probablement sóc l'única persona al món amb la llista completa ... vaig fer un informe sobre què polsos de freqüències de microones causarien un o altre dany psicològic i fisiològic a una persona .
JCW: Això no està cobert per l'acta de secrets oficials o alguna cosa semblant, no és cert?
BT: Per ser honest, no em importen els secrets oficials quan veig el que passa al món ... una veritable ignorància ... el que jo dic ignorància. Crec que l'acta de secrets oficials no interessa aquí.
Poden fer amb mi el que vulguin, però sento que la meva tasca és respondre preguntes dels governs, de la reialesa, de les escoles, de qualsevol en el món, els dic exactament el que sé, exactament el que he fet perquè els governs i organitzacions i la gent pugui produir nivells segurs.
JCW: OK. Llavors, has fet aquest treball durant onze anys, però també ha estat involucrat, òbviament, en una guerra encoberta de microones, i la teva experiència en particular va ser l'impacte d'aquesta radiació en el funcionament de la salut i del cervell.
BT: Absolutament.
JCW: I has interrogat espies i dissidents que han estat atacats amb microones com ens has explicat. Llavors, què estàs fent a Sud-àfrica?
BT: Em van demanar que vingués ...
JCW: ... atrapat a Sud-àfrica ...
BT: ... atrapat a Sud-àfrica, bé, fins demà, hi ha una jove noia que va organitzar una sèrie de conferències per ... allà hi ha un petit nen amb un tumor ... a prop d'un transmissor i em van demanar que vagi a veure al nen i debatre sobre el que sé ... Umm ... sa majestat a Botswana em va demanar que ofereixi una conferència, o que presenti una conferència als seus ministres, no només sobre qüestions de salut, sinó també sobre l'impacte mediambiental en animals.
Umm ... Estic donant una xerrada pública aquesta nit per a qualsevol que vulgui venir ... així que aquesta és realment la jove noia que m'està fent donar voltes. Tinc una sèrie d'entrevistes, xerrades, articles en diaris ... qualsevol que vulgui saber pot venir i preguntar el que vulgui. Així que estic aquí com a convidat en el que crec és el país més bell del món sense cap dubte, m'estan porten a certs llocs, em fan preguntes i jo les responc.
JCW: Molt bé, recordin que les línies estan obertes, 883 0702, i estem parlant sobre les torres per a telèfons mòbils, no és així?
BT: Telèfons mòbils ... estacions base per a telèfons mòbils ... i WiFi.
JCW: OK. I WiFi a la teva oficina ... i. ..
BT: Si, i telèfons sense fil ... qualsevol cosa que emeti microones.
JCW: OK, si tens preguntes, truca'ns al 883 0702, aquí tenim un expert que té informació a la que poca gent té accés. Llavors, què és la radiació electromagnètica? Només explica-... és el mateix que les microones? És correcte?
BT: L'espectre electromagnètic és una banda que va des dels raigs gamma i raigs X en un extrem, i ones d'energia molt elevades, i que apareixen a través de la llum visible, que també tenen alguna cosa de radiació, i després microones infraroges, TV i ràdio. Les úniques que realment ens afecten en la indústria de les comunicacions són les microones, i les microones tenen una habilitat especial per interferir amb l'aigua, que és com funcionen els forns de microones, i nosaltres estem fets d'aigua.
Totes les nostres senyals químics i elèctriques impliquen aigua en el cos, de certa manera, les comunicacions elèctriques en el cos. Llavors, la indústria ha triat la pitjor porció possible de l'espectre electromagnètic que danya als nens i adults.
JCW: I estem parlant, per exemple, de telèfons mòbils ....
BT: Telèfons mòbils, així és.
JCW: Llavors, si França, per exemple, està dient que no haurien de donar telèfons mòbils als nens menors de 14 anys, per exemple ... el Parlament Europeu va votar per àmplia majoria per recomanar majors estàndards de seguretat, i això inclou el WiFi, etc ., però també per protegir a grups vulnerables com nens ... mares embarassades, etc.
BT: Absolutament ... Puc tornar al punt anterior?
JCW: Si.
BT: Fa uns anys enrere vaig veure una mobilització bastant nombrosa a França, i no és només per mi, però òbviament van prendre en consideració el que vaig dir i van sortir a comprovar algunes coses, però ara sabem a França, i ho estaré publicant, que estan retirant les connexions de WiFi de totes les escoles, per qüestions de salut.
JCW: Ara, presumiblement, no ho haguessin fet de no haver-ho sabut, o potser sí, si no haguessin vist els resultats del WiFi, perquè el wifi ha estat probablement a les escoles de França per ... quant ... deu anys, o és una exageració?
BT: No sé la resposta. No sé quant temps ha estat el WiFi a les escoles franceses. El que sí que sé és que estan destinant 174 milions d'euros per reemplaçar els mòdems de WiFi per fibra òptica o cables comuns ... a causa del risc a la salut ... principalment per les dones joves ... i sobre el risc a la salut, si em preguntes, respondré amb gust.
El principal risc del WiFi és per a les dones joves, i el principal risc que coneixem ... per als nens, és per al fetus o els nadons. Però els nens són molt més vulnerables que els adults ... amb aquesta radiació, mentre més petit ets, més la absorbeixes. Per tant, el principal risc és per a les noies joves i el fetus, o el / la nen / a.
JCW: I, per a les noies joves, parles, per exemple, d'esterilitat?
BT: No, és pitjor del que temo. No vull espantar als teus oients, però jo crec en la veritat. Tinc altres informes aquí. Tinc tres. Sóc assessor científic de cinc organitzacions, per a les quals reviso informes científics i els tradueixo a un llenguatge que la majoria de la gent pot entendre, així és com assessoro.
Ara, per respondre la teva pregunta ... tinc tres informes que demostren que les microones de baixa freqüència poden interferir amb la genètica dels fol.licles dels ovaris. Això vol dir que a diferència dels nois, les joves quan neixen, tindran uns quatre-cents òvuls en els seus ovaris. Les microones poden danyar l'estructura genètica, segons ara sabem, en els ovaris. Llavors, quan aquesta noia creix, es casa, i té fills, si teniu una nena, aquest particular dany mitocondrial genètic és irreparable. No hi ha res que pugui reparar-lo.
Aleshores, si teniu una nena, la mateixa portarà aquest defecte genètic, i la seva filla ho heretarà, i així successivament. Per tant, ja no és un joc, no és una petita caixa en què premeu botons i jugues amb ella, ara estem posant en seriós perill a les generacions futures, i per a mi aquest és l'aspecte més terrorífic de tot això.
JCW: [...] Estem parlant de microones, WiFi, antenes de telefonia mòbil, del dany produït a grups de persones vulnerables ... tots són vulnerables per descomptat, però hi ha grups que són més vulnerables que altres, i els nois amb els missatges de text, es poden passar hores i hores i hores escrivint missatges ... dolentes, dolentes, males notícies. Si tens preguntes truca'ns al 883 0702, i les respondrem.
Molt bé, anem amb Lance, gràcies Lance, estàs parlant amb Barrie Trower, i tens una pregunta.
Lance: Si, gràcies Jen. Barrie, tinc una pregunta. Treballem en un edifici d'oficines, estem en el primer pis, a dalt nostre hi ha un sostre de ciment i un altre pis i un altre sostre de ciment i amunt una estació base de telefonia mòbil. Per ser honest, no estic del tot content amb això. M'agradaria saber quines són les implicacions d'això. Primer m'agradaria saber si és realment molt perillós, i segon, hi ha alguna cosa que puguem fer amb el sostre, per exemple folrat amb alguna cosa, o alguna cosa que pugui reduir la radiació?
BT: Uh, la primera part de la pregunta sobre el transmissor al sostre, hi ha una investigació de l'Índia d'un professor universitari, que conclou que aquells que viuen sota un transmissor tendeixen a patir més danys neurològics que les que no tenen transmissors a les seves teulades. En altres paraules, tindràs problemes psiquiàtrics, també patiràs la debilitació del sistema immunològic. En altres paraules, podria significar que patiràs més refredats, grips més duradores i la teva salut general podria deteriorar-se. Això ha estat comprovat experimentalment i ha estat publicat.
La segona part de la teva pregunta, sobre si hi ha alguna cosa que puguis fer, això pot fer-se, però no amb paper d'alumini. El paper d'alumini té en realitat forats microscòpics que deixen passar la radiació i de fet la concentren. El que pots fer servir són fulles d'alumini, del qual s'utilitza en la indústria de la construcció, per aïllar estufes, fulls d'alumini, les fulles gruixudes d'alumini aïllant, això, entre tu i el sostre, el costat brillant contra el sostre, reduirà la radiació entrant.
Lance: OK.
JCW: Però si redueix la radiació, no la elimina del tot, correcte? Així que suposadament encara està en risc
BT: Sense dubtes, sí, però un risc menor.
JCW: OK ... ¿Lance?
Lance: Disculpeu, em vaig perdre el començament del programa. Només vull preguntar a Barrie com és que estàs aquí, en aquest país?
JCW: Bé, no vull repetir tot, però ara està retirat, és un científic de la intel ligència militar britànica retirat, i durant dècades ha treballat amb microones i en la guerra encoberta, i aquesta és la seva àrea de coneixement, i ha estat convidat a Sud-àfrica a parlar.
Lance: Oh, molt bé, llavors no és pel futbol ...
JCW: No, no és pel futbol, ~ rialles ~ és una mica d'hora per això, i Josef, precaucions sobre el WiFi?
Josef: Ja, gràcies Jenny i Barrie.
BT: Bona nit, senyor.
Josef: Estic assabentat que s'ha investigat molt sobre això i hi ha molts informes sobre els efectes perjudicials d'aquesta classe de radiació. La meva preocupació número u, abans de endinsar-me en la precaució, és si els governs estan retenint la veritat sobre aquests informes perquè afectaria les seves vendes, però en segon lloc també estic al corrent de que hi ha certes precaucions que les empreses han adoptat respecte a la fabricació per adaptar-les al telèfon mòbils, als portàtils, al forn microones ... que poden connectar-se en endolls per minimitzar els efectes nocius de la radiació i de fet canviar les freqüències perquè el cos les prengui com freqüències saludables en oposició a les perjudicials. Pots ampliar això?
BT: Quan parlo amb els governs, el que no s'adonen és que hi ha un estímul inicial al govern per part de la indústria, instal torres, pagant lloguers i tota la resta que també s'està pagant. Però just fa dues setmanes enrere parlava amb un govern, i els vaig preguntar si realment podien seguir sense regular aquest sistema, i et diré per què: perquè la major part dels diners generat pels telèfons mòbils, a través dels impostos, abandonaria el país . No obstant això, es calcula que les malalties i els problemes de salut podrien augmentar fins a un quaranta per cent en alguns països. I no estan preparats per a això.
El tercer aspecte d'això, i això ha estat calculat per The Times, per un editor de The Times, que el cost per al planeta per danyar els insectes polinitzadors, que pol · linitzen les plantes que alimenten el planeta, seria d'uns 33 trilions de anuals. Llavors, quan de guanys es tracta, podria haver fantàstics estímuls inicials per al govern, però quan he parlat amb els governs per disposar dels seus economistes per treballar sobre el veritable cost de tot això, no ho fan.
Aquesta és la primera part de la pregunta, la segona era ...
JCW: Bé, crec que l'has contestat per complet. Continuem. Ryan, la teva pregunta té a veure amb la resposta que acaba de fer Barrie sobre els insectes polinitzadors, i és a dir, sobre el desordre del col lapse de les colònies d'abelles. Hola Ryan ... Bé, Ryan de Gallow Manor preguntar sobre les abelles, que estan en problemes, i per descomptat de la pol.linització, d'això parlem.
BT: Podria ampliar el tema ... només una cosa.
JCW: Sí
BT: investigar molt a les abelles, i de fet vaig brindar una conferència just abans de venir a aquest país. De tots els insectes i tots els animals afectats, les abelles són les més afectades. I la raó és que són de la mida amb el qual la freqüència de les microones reacciona més. Tenen tres tipus de ferro diferents en els seus cossos que els ajuda a navegar, elles fan servir el camp magnètic per a fer-ho, però les microones que travessen a les abelles, re-magnetitza el que utilitzen com a camp magnètic terrestre, i per tant, les desorienta .
I d'altra banda, ha estat publicat a la revista Nature, la publicació científica més important del planeta. Han descobert que el sistema de navegació visual de les abelles, que utilitza el sol, també es veu afectat per les freqüències de microones, així que la qüestió és que les abelles es van extraviar, els seus sistemes immunes patiran un descens i eventualment qualsevol malaltia que contreguin les farà desviar. Els insectes migratoris, fins i tot les formigues, es veuran desorientades.
JCW: Ara Barrie, abans de tocar el tema de les antenes per a telèfons mòbils i coses semblants, què diu l'Organització Mundial de la Salut sobre el que tu estàs dient?
BT: És una molt bona pregunta. El Parlament Europeu va desafiar a l'Organització Mundial de la Salut recentment. L'Organització Mundial de la Salut va respondre i tinc el document aquí.
El primer que diuen és que no faran cap comentari ni càlcul sobre l'impacte d'això, respecte a la salut, fins al 2015, i també van dir que acaben de començar a estudiar l'efecte sobre els nens, l'any passat. Així que l'Organització Mundial de la Salut realment no diu res.
JCW: Com pot ser que hagin demorat tant a començar? Ja que els rumors circulen des de fa anys i anys. Ens hauria agradat que comencessin molt abans.
BT: Segons el meu coneixement hi ha qüestions legals aquí, on els parlaments estan qüestionant els processos de presa de decisions de l'Organització Mundial de la Salut, i hi ha la opinió que podria haver influències industrials amb el comitè que ajuda a gestionar l'Organització Mundial de la Salut, i jo sé que hi ha qüestions legals respecte a això, però tots, incloent a mi, estan enfadats, perquè fa alguns anys, revisem la base de dades de l'Organització Mundial de la Salut sobre la radiació electromagnètica de les freqüències de microones per a la comunicació, i un vuitanta per cent del seu evidència mostrava augments de càncer, desordres neurològics, el que ells anomenen síndrome de les microones, que és electro-sensibilitat. Vuitanta per cent de les seves investigacions evidenciaven això, però no van fer res al respecte.
JCW: Què és l'Informe de Bioinitiative?
BT: L'Informe de Bioinitiative, realment va ser una bufetada a la cara davant la falta de suport de l'Organització Mundial de la Salut. Molts científics de tot el món van investigar durant anys els últims dos mil informes. Van fer encreuament de verificacions, els van llegir, els van observar, debatre, els científics que van escriure l'Informe de Bioinitiative, van establir un nivell segur que inclou nens, enumerar totes les malalties i van arribar a determinar un nivell segur que van considerar, amb el coneixement actual, amb els experts, un nivell segur per als nens i per a tots els altres amb una exposició de per vida.
Aquest nivell segur ha estat publicat, i qualsevol pot llegir-lo i aplicar-lo. Segons el meu coneixement ha estat adoptat per sis o vuit governs fins ara, dos ja estaven treballant amb ell, i crec que altres sis han decidit ignorar les normatives internacionals, ignorar l'OMS, i aplicar directament el nivell de seguretat de Bioinitiative.
JCW: Quant de temps passa, per exemple, si hi ha una antena en un parc i tens fills que hi van cada dia, perquè alguns d'ells comencin a mostrar, per exemple, nàusees, o marejos i similars, que són els primers símptomes , oi?
BT: Absolutament correcte. Un tres per cent, segons sabem per experiments a tot el món, és el mínim que revelaran senyals instantànies, gairebé instantàniament, en menys de tres minuts. És el tres per cent: per tant, si tens a cent nens en una escola, tres d'ells mostraran senyals instantàniament.
L'Associació de Metges Irlandesos, guanyadors del Premi Nobel, creuen que la xifra és més a prop del 15 per cent. Però, de moment, m'adhereixo al tres per cent. Així que sabem que inicialment es tracta d'un tres per cent, i després, depenent de l'estat de salut del nen i alguns altres factors, probablement en menys de divuit mesos i alguns anys, començaran a mostrar els símptomes més greus.
JCW: Què hi ha de les cases que estan a prop d'aquestes antenes en particular?
BT: Absolutament el mateix. Hi ha nens a tot arreu. El problema que veiem amb les escoles ... i puc citar un extracte d'una investigació aquí?
L'any 2003, hi va haver un estudi internacional d'escoles a França i Espanya, i van descobrir cent trenta casos de leucèmia en escoles que tenien transmissors en els seus espais de jocs. Uns anys després vaig ser convidat al Parlament de Welch, i vaig descobrir altres quaranta-set, així que, per a finals del 2006, entre Anglaterra, França i Espanya, teníem més de dos-cents casos de leucèmia en nens d'onze anys o menys, en onze escoles . Això és més de dos mil nens.
JCW: Una estadística alarmant. Què hi ha dels adults? Què hi ha dels professors? Què hi ha de la gent que viu a prop i no són nens?
BT: L'informe que vaig escriure, i que aviat publicaré, cita l'informe de totes les escoles i es va demostrar que hi havia una elevada quantitat de càncer de mama. El primer símptoma en una dona tendeix a ser càncer de mama.
Hi havia un elevat percentatge de càncer de mama a les professores, problemes psicològics, deteriorament general de la salut ... Llavors, quan viatjo-i he viatjat per tot el món-, i li dic a qualsevol escola ia qualsevol de vostès que poden fer açò, qualsevol, si tens una antena a la teva escola, puc garantir absolutament dues coses, primer, el nivell de malalties augmentarà, i això inclou el personal, i després el comportament dels nens i els resultats dels exàmens seran cada vegada més baixos.
JCW: Bé, aquesta és una declaració forta. De quina àrea estem parlant? De què ràdio estem parlant?
BT: Cap antena de telefonia mòbil hauria d'estar a menys de 1.5 km de una escola, si es tracta d'un transmissor ordinari, d'una emissió de microones de 20 Watt. Certament no hauria d'estar a menys de 1.5 km de qualsevol escola.
JCW: I si està al mig d'una avinguda i sobre un edifici de dos pisos?
BT: No, no hauria d'estar allà. No hi ha raó perquè els transmissors de microones estiguin a prop de les persones. Poden ser ubicades lluny de les persones. L'única raó per la que estan a prop de la gent és perquè fa que les empreses estalviïn diners. Són més fàcils de mantenir. Si has de mantenir un transmissor, és més fàcil fer-ho amb un camió i una escala, i anar cap amunt, en lloc del mig d'un camp, amb un camió de doble eix, i arribar-hi. És merament per obtenir guanys.
JCW: Anem a Eric. Tens una pregunta sobre les diferents freqüències?
Eric: Ja, hola Jenny, hola Barrie.
BT: Bona nit.
Eric: Barrie va dir que la freqüència de les microones és de 2.4 GHz, i suposo que allà és on es produeix més mal, i m'estava preguntant què tan lluny has moure't d'aquesta freqüència cap a un costat o altre per minimitzar el dany, o no hi ha efecte?
BT: Totes les ... freqüències de microones van des dels 300 MHz als 300 GHz, i no es tracta tant de la freqüència, és la freqüència de pols o la freqüència de modulació que ells inclouen. Això tendeix a fer el major mal. Llavors, no és una qüestió de freqüència de microones en si, és una qüestió de totes les freqüències de pols i modulació que transporten les imatges, el moviment, el so.
Aquestes són les que sabem que causen el dany, i no estic culpant a la indústria aquí, ells inventen alguna cosa, i no hi ha ningú al voltant d'ells que els digui, esperin, vostès estan adoptant una freqüència de pols o freqüència de modulació particularment perillosa, modifíquenla. L'únic que ha de fer la indústria, és dirigir-se al govern oa algú com jo, i demanar la seva opinió. El problema és solucionable, però, per respondre a la pregunta, realment es tracta de la freqüència de modulació o pols, les ones transportadores que inclouen, el que tendeix a produir el major dany.
JCW: Molt bé, Eric, interessants preguntes, gràcies. Aquí tenim un altre, Themba fent aquesta pregunta: quins són els efectes de les microones quan s'utilitza el bluetooth en l'acte, diversos de nosaltres ho fem, i / o quan el dispositiu Bluetooth està sobre tu?
BT: El primer és que mai hauries utilitzar un transmissor de microones dins d'un acte pel fet que reboten totes les microones que van i vénen, van i vénen, i certament t'estàs posant dins d'un forn de microones. Això és el primer. El segon és que sabem, gràcies a experiments, i això ha estat publicat, que quan tens microones prop del teu cervell, sabem que ... es va realitzar en nens, i un nen que va utilitzar un transmissor de microones, un telèfon mòbil comú, durant dos minuts, les seves ones cerebrals naturals van ser alterades durant les dues hores posteriors.
Ara, quan altereu teus ones cerebrals naturals, s'anomena distracció, tot canvi de personalitat, depenent de quina part del cervell estiguis modificant, pot passar tot tipus de canvi de personalitat, i només amb dos minuts. Llavors, si tens nens en l'acte o si estàs utilitzant un bluetooth prop del teu cervell, efectivament el distreus.
Ara, si utilitzes el bluetooth durant diversos minuts, aleshores les probabilitats són que el teu cervell estarà distret durant moltes, moltes hores, i si fas servir un telèfon mòbil i Bluetooth, durant el dia, llavors el teu cervell no funcionarà correctament i experimentar tota mena de sensacions neurològiques estranyes, i aquesta va ser la base del meu entrenament espia i per això s'utilitzava.
JCW: [...] Hi ha un mínim segur per a les noies que utilitzen missatges de text?
BT: Uhm, la pregunta és difícil de respondre. És com preguntar si "hi ha un mínim de cigarrets que un nen pot fumar per mantenir-se saludable '. Hi ha tantes complicacions aquí, una noia pot enviar un sol missatge, enviar les microones directament a través dels seus ovaris i ocasionar un dany genètic, o podria fer-ho durant un mes i no generar problemes específics.
JCW: Llavors no hi ha manera de dir.
BT: La pregunta és molt difícil de respondre.
JCW: Mentre estàvem fora d'emissió em comentaves que si un nen utilitza telèfon mòbil un cop l'any, era massa. No és ser massa sever, massa melodramàtic?
BT: El meu propi govern ha dit que els nens només han d'usar telèfons mòbils en cas d'emergència i en casos de vida o mort. Alguns països, crec que a Rússia, han prohibit que els nens utilitzin telèfons mòbils, però si ens atenim a una emergència de vida o mort, si un nen em diu 'he fet servir el meu mòbil un cop l'any' jo li diria 'bo, portes una vida bastant dura com per tenir una emergència semblant cada any '. Cap nen hauria de fer servir un telèfon mòbil, només en cas de vida o mort. I hi ha altres qüestions mèdiques implicades per a les quals necessitaríem molt més temps per explicar, que tenen a veure amb el sistema immunològic i el desenvolupament del sistema nerviós, però un nen que no utilitzeu un telèfon mòbil a menys que sigui una situació de vida o mort.
JCW: I una antena no hauria d'estar en el terreny d'una escola.
BT: Absolutament no, sense cap mena de dubte.
JCW: Vegem si podem contestar la pregunta que té Moira, hola Moira.
Moira: Hola Uhm, hola Barrie i Jen.
BT: Bona nit.
Moira: La meva pregunta és, les antenes parabòliques emeten, uhm, radiació de microones, i no estic parlant de les antenes casolanes de TV, parlo de les antenes de 50 metres de diàmetre, i la raó per la qual pregunto és que treball en una fàbrica i al nostre costat hi ha un camp d'antenes. He treballat allà durant 15 anys i la meva salut s'ha deteriorat al punt de no poder treballar més, amb problemes neurològics i diversos problemes de salut.
BT: La resposta fàcil a aquesta pregunta és 'sí poden'.
Moira: El problema són les microones? Perquè hi ha satèl lits que, segons crec, alguns rastregen satèl.lits que orbiten la terra i, uhm, hi ha dos que estan a uns deu metres de la meva fàbrica i tenen com a mínim 50 metres de diàmetre.
BT: Si estan rastrejant satèl.lits que orbiten la terra, per ser honest, depèn de per què està allà i què està fent aquesta antena. Si està rastrejant un satèl.lit llavors no hi hauria res dirigint cap a tu. Si està rastrejant un satèl.lit aixecant informació i reenviant a una antena de telefonia mòbil ...
Moira: Si, això és el que fa.
BT: ... o rebre des d'una antena de telefonia mòbil. Si està rebent des dels satèl.lits i reenviant a una estació base de telefonia mòbil, això és, generalment, una classe de pols. Si tu estàs en el camí d'aquest pols, llavors estàs en el cert: això podria explicar les teves malalties, sens dubte.
Moira: I això pot causar coses com depressió clínica i problemes neurològics?
BT: Si.
[...]
JCW: Tenim moltes preguntes interessants, incloent l'ús del WiFi que per descomptat afecta molts sud-africans ja moltes persones a tot el món. A casa teva, al teu cotxe i també a la teva oficina, així que parlem d'això, i sobre les possibles maneres de combatre'l. Barrie, una pregunta ràpida, és més segur no deixar el teu telèfon mòbil al costat del llit quan dorms a la nit?
BT: Oh, ¡absolutament! El que passa, si tens un telèfon mòbil al costat del llit, és que si està encès, emet microones. Les microones ingressen en el cos i afecten a un químic conegut com melatonina. La melatonina circula per tot el cos en la nit netejant les cèl lules canceroses que produïm cada dia. Així que, si el teu telèfon està a un costat del llit quan dorms, que és el moment més perillós del dia, quan et despertes, el teu sistema immunològic pot ser un 40% menys efectiu que quan et anar a dormir.
JCW: De debò? Llavors si apagues el telèfon, no posar-lo en mode silenciós, sinó apagar-lo, suposadament, seria millor?
BT: Sí
JCW: El mateix amb la televisió a l'habitació?
BT: Absolutament.
JCW: El mateix amb qualsevol dispositiu electrònic?
BT: Si.
JCW: Déu. [...] Esmentar abans del tall que Taiwan havia eliminat tota mena de coses de les escoles, han eliminat uns 1.500 antenes de les escoles o que estaven a prop de les mateixes i això va ser al voltant del 2007, es van realitzar estudis respecte a les torres a les escoles i es va concloure que produïen tot tipus d'efectes negatius.
Barrie, t'he preguntat sobre l'informe de la Bioinitiative. Et vaig preguntar sobre l'OMS. Què és el estudi ecològic?
BT: L'estudi ecològic va ser un estudi demanat i finançat per la mateixa indústria mòbil. Va ser un estudi força extens: crec que va durar uns 10 anys i van treballar importants científics de tot el món. I la conclusió del mateix-que prové de la indústria mòbil investigant el seu propi producte per raons de salut-, les conclusions van ser que les microones de baixa freqüència poden produir agents cancerígens que actuen dins del cos. En altres paraules, generen risc de càncer i també podria haver dany a nivell de l'ADN.
JCW: I aquesta informació és de la mateixa indústria?
BT: Exactament.
JCW: Si la gent vol buscar les teves investigacions, com pot fer-ho?
BT: Si s'introdueixen el meu nom a Google, el meu nom és Barrie Trower, gairebé tot el que he publicat o els meus xerrades amb els governs, està tot allà, espero que estigui tot en un anglès comprensible i puguin baixar-lo gratuïtament.
JCW: Molt bé, Leonora, tens una pregunta?
Leonora: Si, si us plau, m'agradaria preguntar-li a Barrie si els farcits d'amalgama, farcits de metall o or, així també com els implants, implants de titani a les dents, tenen un impacte en l'ús de telèfons mòbils i les antenes ?
BT: Està totalment en el cert. Tot metall dins del cos absorbirà microones i re-emetran les microones generalment en una longitud gairebé idèntica, només que dins del cos, i pots patir un sever efecte d'escalfament dins del mateix.
JCW: Oh.
Leonora: Llavors, experimentar punxades i aquesta classe d'efectes, sensacions, podria ser degut a això?
BT: Oh, sense cap dubte, té raó.
JCW: Stephanie, hola.
Stephanie: Si, bé, moltes gràcies.
BT: Un plaer.
JCW: Bé, algunes preguntes ràpides. El meu marit treballa en antenes per a telefonia mòbil cada dia, quines són les conseqüències per a ell?
BT: Ha d'utilitzar roba protectora: roba protectora molt però molt bona quan pugi o s'apropi a un transmissor.
JCW: El meu fill de tres anys utilitza jocs en el mòbil diàriament. Està bé o hauria aturar?
BT: Si el telèfon només és utilitzat com a simple calculadora o per a jocs, llavors no hi ha problema. Si està transmetent llavors sí que hi ha problemes.
JCW: Les ràdios dels vehicles tenen el mateix efecte de transformar l'acte en un microones? És aquest un problema?
BT: Mai hauries, mai hauries de tenir radiació de microones dins d'un cotxe, mai.
JCW: Fins i tot si es tracta d'un telèfon mòbil antic?
BT: Especialment si és antic.
JCW: Tinc una nova antena per a mòbils a uns 300 metres de casa emetent cap a la habitació de la meva filla de cinc anys, plantar arbres ajudaria?
BT: No
JCW: Es recomana un radi de 1.5 km de distància entre una torre per telèfons mòbils i les persones. Quan la tecnologia 4D estigui en funcionament, quina seria la distància?
BT: Serà molt més gran i molt més complicat, puc tornar a la senyora amb la filla de cinc anys?
JCW: Sí
BT: Una de les coses que pot fer-perquè no tots es poden mudar-és si pots aconseguir llauna fina o alumini gruix (no paper d'alumini per cuinar), i si recordes quan les dones es posen darrere de paravents per despullar al metge, .. aquesta classe de cosa ..., si construeixes paravents i els poses l'alumini o llauna, amb el costat brillant apuntant cap a l'antena i ubicant entre el transmissor i el llit de la nena, d'aquesta manera estàs escut a la teva filla.
JCW: Oh bé, això és el que ha de fer.
BT: Sí
JCW: Probablement calgui fer-ho en totes les parets de la casa.
BT: Només les parets que donen al transmissor.
JCW: OK. Bé, estem rebent preguntes sobre 'animals afectats'. Bé, ells tenen la mateixa estructura cel lular que nosaltres i per descomptat que es veuen afectats de la mateixa manera. Potser, aquesta és l'última pregunta que farem. Amanda, tens l'oportunitat de fer la pregunta del milió ...
Amanda: Quina és la solució?
BT: Aquesta és una pregunta brillant, i gràcies per fer-la. Hi ha una solució, i és que els governs adoptin els nivells de la Bioinitiative, això és tot. Tot el que han de fer és canviar els nivells a un nivell segur, aquesta és la solució.
Amanda: simple.
JCW: OK. Crec que això és de vital importància per a moltes persones que estan escoltant. Podríem seguir parlant però se'ns acaba el temps perquè Barrie té una presentació aquesta nit. És a les 7 pm a l'escola Fourways a Kingfisher Drive i realment és una oportunitat única per escoltar més sobre els perills dels telèfons mòbils i altres tecnologies sense fils en la qual tots estem involucrats d'una o altra forma. El dany que està causant a la salut, les batalles legals a tot el món que estan lluitant per tractar el tema. I això està obert al públic i és gratis. Vam estar amb Barry Trower i està assessorant els governs i altres autoritats del món sobre els riscos a la salut que presenta l'exposició a les microones. Pots buscar a Google i veure la seva investigació, que tenen a la seva disposició i que ampliaran les coses de les que parlem avui. Barrie, gràcies, una xerrada molt instructiva
BT: Va ser un plaer, moltes gràcies per la seva cortesia.
JCW: Gràcies.